Леди Любовь - Страница 13


К оглавлению

13

Воспоминание пришло не вовремя. Сейчас он не должен распускаться, решил Харрисон и поднялся. Ему надо ехать в Лондон. За завтраком он должен максимально сконцентрироваться и извлечь хоть какую-нибудь пользу из этой поездки.

9

Сердце Дженифер замерло. Она не могла себе представить, что решится на воровство. И у кого? У собственной сестры! Разумеется, если разбудить Барбару, та ей не откажет, но беспокоить сестру не хотелось. Ведь тогда ей придется все объяснять. Барбара не тот человек, который способен просто протянуть колготки и не поинтересоваться, зачем они Дженифер понадобились.

Барбара еще спала. Поминутно оглядываясь, Дженифер подошла к шкафу и принялась в нем шарить. Барбара всегда брала с собой несколько пар колготок. Вот и они! Дженифер выбрала самые тонкие и тихо удалилась.

Через полчаса Дженифер предстала перед Харрисоном и Уинифред. Она спустилась в столовую в мини-платье, сделанном из недовязанного свитера. У того еще отсутствовали рукава, но Дженифер решила, что в таком виде свитер как нельзя лучше отвечает ее задаче — поразить воображение Криса.

Ажурный рисунок вязки, напоминающий рыболовную сеть, не скрывал кокетливого белья — черного ажурного бюстгальтера, отделанного аппликациями из белого атласа в виде дубовых листиков, и маленьких черных кружевных трусиков с таким же беленьким листиком на причинном месте. Это белье подарила ей Барбара на прошлое Рождество. Свитер едва прикрывал попу, и взору открывались длинные стройные, обтянутые прозрачными колготками ноги.

Харрисон сидел за столом и пил чай. Уинифред хлопотала рядом. Когда Дженифер вошла в комнату, он едва не подавился чаем. Уинифред всплеснула руками и ахнула.

— Мамми Уинни, доброе утро! — поцеловала она Уинифред. — Налей мне тоже чаю. — Потом повернулась к Харрисону и церемонно произнесла: — Здравствуйте, сэр!

Харрисон не смог ничего ответить. Его рот был заполнен чаем, который он из-за спазма не мог проглотить. Поэтому он только кивнул.

— Девочка моя, что с тобой? — простонала Уинифред.

— Жду жениха!

— Решили сразить его наповал? — Харрисон наконец проглотил чай.

— Кого? — удивилась Уинифред.

— Жениха! Что здесь удивительного? Все девушки выходят замуж. Чем я хуже? — Дженифер в упор посмотрела на Харрисона.

Тот смущенно кашлянул.

— Да, ничем не хуже, — подтвердил он.

— Вот видишь, мамми Уинни. Не хуже. А ты удивляешься, что у меня жених есть.

— Где же ты его нашла? — не отступала Уинифред.

— В деревне! — ответила Дженифер. Ничего этого она говорить не хотела, но, увидев Харрисона, который вальяжно расселся в столовой и пил чай, как будто замок был уже его домом, почувствовала, что в нее словно вселился кто-то посторонний и принялся управлять ее речью и действиями.

В этот момент раздались удары молотка о входную дверь.

— Вот и он! — встрепенулась Дженифер.

— Пойду открою, — неуверенно проговорила Уинифред и вышла из столовой.

— В доме держат собаку? — неожиданно для Дженифер поинтересовался Харрисон.

— Собаку? — переспросил мелодичный голос — в столовую вплыла Барбара. Увидев умопомрачительный наряд сестры, она нахмурила брови, но ничего не сказала.

— Да, крупного черного пса. Возможно, ньюфаундленда или овчарку?

— Нет. А почему вы спросили, мистер Харрисон? — одаривая его одной из самых очаровательных улыбок из своего арсенала, промурлыкала Барбара.

— В таком замке вполне естественно иметь собаку.

— У Дженни есть малявка — помесь кого-то с кем-то.

— Черная?

— Нет, белая! А почему вы спросили? — удивилась Барбара.

— Вчера я видел привидение…

— Да-а? Женщину в белом? Или карлика? — Барбара широко распахнула глаза.

Харрисон внимательно посмотрел на нее. Изумление Барбары было неподдельным. Нет, это не она. Так хорошо может играть не каждая профессиональная актриса. Барбара не просто удивилась, в глубине ее зрачков он заметил испуг и сострадание. Дескать, жаль, приятный мужчина, а не в себе, ему лечиться надо…

— Нет, черную собаку! Вы слышали смех, Барбара? — продолжал допрашивать ее Харрисон, про себя решив, что ему безразлично, посчитает ли его Барбара психом или нет.

— Я — нет! А ты, Дженни? — В голосе Барбары теперь отчетливо звучал страх.

Харрисон взглянул на Дженифер. Опять в ее глазах мелькнуло что-то странное, не поддающееся определению. Он был уверен, что она, так же как и Барбара, откажется.

— Да! Жуткие звуки. Волчьи завывания музыка по сравнению с этим смехом. Собака всю ночь дрожала от страха, — неожиданно для Харрисона ответила Дженифер.

— Хороша собака, — усмехнулась Барбара.

— Она маленькая. Поэтому и боится, — вступилась за честь своей любимицы Дженифер.

Ответ чертенка и его перепалка с сестрой озадачили Харрисона.

— А где она? — поинтересовался он. — Хотелось бы с ней познакомиться. Обожаю маленьких собак.

Барбара удивленно вскинула брови. Дженифер как-то грустно усмехнулась.

— Спит у меня в комнате. Вы боитесь привидений?

— Не знаю… Этой ночью я впервые его увидел.

— Вот как… — ухмыльнулась Дженифер. — В замке непременно должно водиться привидение. Оно всегда является тому, кто впервые остается в замке на ночь. Вы как риелтор, конечно, знаете об этом, — нравоучительным тоном пояснила Дженифер.

— Я до этого не занимался продажей замков. Поэтому не в курсе. Надеюсь, вы меня извините за мое невежество? — выкрутился Харрисон.

Дженифер повела плечами. Жест должен был свидетельствовать, что ей безразлично как объяснение Харрисона, так и само его присутствие.

13